Bung 10
rinna: Bible a|anga thlirna
A. Thuthlung Hluia Hman a Nihdan:
(i) A Thumal Zir Bingna:
Hebrai \awng hi a danglam ang reng a. An \awng hi thiltih sawina (verb) a\anga piang chhuak a ni deuh fur mai. Chutiang bawkin Hebrai \awnga rinna (faith) tih hian \obul atan thiltih sawina (verbal stem) aman (Nm)) tih a nei a. Aman tih chu ring tihna a ni awm e. Chu aman vek chuan notê (derivatives) eng emaw zat, awmze thuhmun \heuh si (interrelated meanings) a nei chhâwng leh a. Chu’ng aman notê, Hebrai Bible-a langte chu hengte hi an ni:[1]
Nw2m)' (êmun): dik (true), rinawm (reliable), rinawmna (reliability, faithfulness)
hnfw%m)' (êmunâ): nghehna (steadiness), rinawmna (reliability), rilru dikna/rinawmna (honesty)
Nm')f (âmên): amen, chiang takin (surely)
hnfm;)f (omnâ): dik takin (truly)
Mnfm;)u (umnâm): dik tak chuan (indeed)
tme)v (emet): rinawmna (reliability), himna (security), rinawmna (fidelity), thutak (truth).
He thu bul (root word-aman) hi han lehlin dawn meuh chuan a khirh hle mai. Awmze pakhat aia tam kâwk thei thu harsa deuh mai (ambiguous) a ni a. A châng phei chuan a notête zinga mite meuh pawh hi (noun an nih hnuah pawh) rinna tia lehlin hleih theih pawh a ni meuh thin lo. Healey-a phei chuan ‘Hebrai Bible (Thuthlung Hlui) hian rinna (faith)
Thiltih sawina (verb) atana hman aman (Nm)-ring) tih hi Thuthlung Hluiah chi hrang hrang-qal, niphal leh hiphil[3] anga hman an ni hlawm a. Rinna (faith) chungchang sawina ni mah sela rinna (faith) ti ngata lehlin an ni ngai lo. Qal form-a hman an nih chuan enkawl (support, nourish-II Lal. 10:1,5; Est. 2:7), chawm (to nurse-Ruth.
Heng niai nuai
(ii) Thuthlung Hluia Rinna leh Thiltih (Believing and Doing):
Thuthlung Hlui khawvelah chuan rinna hi ngaihruatna leh boruak thawlêng (intellectual or ethereal) mai ni lovin thil tak tak, hmuh theih leh khawih theih, lei/khawvel lam thil (real, concrete, earthly) a ni a.[6] Hengte tichiangtu hi thil tam tak kan ban phâk maiah a awm nghe nghe a. Sawi tawh angin rinna chu mihring leh Pathian inlaichinna chungchâng sawina a ni a. Rinna chungchâng kaihhnawih heng rinawmna (fidelity) te, dikna (justice) te, khawngaihna ngainatna (loving kindness) leh thuhnuairawlhna te (humility-Mik. 6:8), thuawihna te (obedience-Deut. 30:1-2) te, Pathian zawn tlatna (Jer. 29:10-14) te, Pathian \ihna (Sam 102:17, 18) leh thil dang tam tak kan hmu. Rinna leh thiltih inkawp tlat dan hi Thuthlung Hlui laimu a ni a tih theih hial awm e. Heng
Zirzuina:
TMEF thu lakna hnarah chuan Nw2m)' (êmûn), Thuthlung Hluia vawihnih langte (Deut. 32:20 leh Hab. 2:4) chauh hi rinna (faith-rinna nung) tia lehlin a ni a.[7] He êmûn hi rinna nung (faith), Pathian thuin Thlarau Thianghlim hmanga a chhanchhuahte hnena a pêk kha a ni an ti bîk kher a.[8] Heng bâk hi rinna sawina awmin an hre thei lo.
Amaherawhchu he êmûn (Nw2m)' ) hi Hebrai Dictionary rintlâk leh tha berte zinga mi, mi thiamte pawhin rinrâwla an neih BDB chuan rinawmna (faithfulness) emaw, rinngamna (trusting) tiin a letling thung.[9] Rin loh takin (em maw ni dawn ni) amanah (hnfmf)/-Neh. 10:1) tih hi he Dictionary vek hian rinna (faith) emaw rinchhan (support) tiin a letling a.[10]
Nw2m)' (êmûn) lehlindan hi zir chian deuh viau a ngaih avangin Bible lehlin hrang hrangte lehlin dan tarlan a \hat a rinawm; a chhan chu êmûn chauh hi rinna nung (faith) niin, Thuthlung Hluiah vawi hnih chauh hman ni ta bawk sela enge chuta \anga zir tur
-Faithfulness (rinawmna)-Amplified Bible, NRSV, RSV, the New
-Loyalty (rinawmna)- James Moffatt Translation, the New Jerusalem Bible, New American Bible, TANAKH the Holy Scripture.
-(Un)faithful (rinawm [lo])-Douay Version, NIV, Contemporary English Version, New Century Version, New International Reader’s Version, Christian Community Bible.
-Trusted (ringngam)- Revised English Bible, New English Bible.
He Bible châng hi ‘rinna tia lehlin a ni’ tih leh ‘chu chu rinna nung sawina bil a ni’ tia huai taka \ang tur chuan huaisar a ngai viau mai thei. Lehlin dan hrang hrang (faith tia lehlin a tlem zawk) awm thei hian Rinna awmzia leh a sawifiahna
Bible châng dang, Hab. 2:4[12] thua êmûn lang ve thung hi chu Bible lehlin \hahnem tham takin faith (rinna) tiin an letling a. chu’ngte chu New American Bible, the New American Standard Bible, New International Reader’s Version, NIV, NKJV, the New American Standard Translation, the New Oxford Annotated Bible, Douay Version, Thompson Chain References, KJV, Jerusalem Bible (Koren Publisher, Jerusalem) te an ni. He Bible châng vek hi kawng dangin an letling tho va:
-Faithful (rinawm)-the Revised English Bible, James Moffatt Translation, New English Bible.
-Trust (rinngamna)-New Century Bible.
-Faithfulness (rinawmna)-TANAKH the Holy Scripture.
Hab. 2:4 thua rinna
He noun êmûnâ/êmûnah (hnfw2m)') hi Greek \awng (Septuagint-LXX) chuan pisti~ (pistis-faith-rinna) tiin Sam Bu tih lohvah chuan lehlin zel a ni a.
Rinna sawi nan êmûn (Nw2m)') kher kher hman a nih thu leh rinna nung sawi bîkna Thuthlung Hluia tum hnih chauh hman, a dang (aman notê [derivatives]) zawng chu rinna nung sawina ni ve lova hriatna hi famkim lo mihringte tan chuan thil mak a ni lo. Mahse zir belh zel thulh phahna atan leh hriat hmasak apiang dik tâwka ngaia mei kawha \an mai hi a \ha ber lo bawk ang. Hebrai \awngbulah meuh pawh êmûn ai chuan êmûnâ hian rinna tih a kawh fo si chuan inkhar khip lutuk loh a \ul nghal tih a chiang. TMEF hian an tum an \helh hret a nih pawhin thil awm lo a ni chuang lo; Pathian thu-ah than zel kan mamawh a ni tih tichiangtu \ha tak a ni.
Thuthlung Hluia rinna thuchah (the theology of faith), A miten an chhan lêtna (response to God by His people) leh rinna tih thumal zir bingna hrim hrim pawh hi TMEF hian an en nawn leh a, her rem ngai lai her rem a \ul a ni. ‘Ka ngaihdan chu ka ngaihdan a ni’ tih emaw ‘ka hriat thiam dan chuan’ tih emaw ‘heti hian a fiah hmel zawk’ tih emaw ‘heti zâwng pawh hian a sawi theih tho vang’ tih emaw ‘kan sawi ve tawh laklawh’ tia a kaw tâwpa \an tlat hi thil awm thei a ni a. Amaherawhchu chu ngawt ai chuan a chepa-kaia chhuia hrilhfiahna, rilrua awn lam nei sa tlat chung leh chhui duh loh bîk emaw zawn bing bîk nei lova luhchilhna a\anga hmuhchhuah hi Pathian thu, a nihna tak pawh thei tura theih tawp chhuahna a nih avangin a thlarauva, tlawma lâk chi a ni lo.
B. Thuthlung Thara Hman a Nihdan:
Greek \awng pist- (pist-) a\anga thu lo piang chhuak eng emaw zatte hian awmze zau tak, rinna (belief), rintawkna (confidence), rinngamna (trust), rinna emaw rinawmna te (faith/faithfulness) hi a kawk a.[15]
Greek \awngah hian rinna leh ring sawina \awngkam-pisteuw (pisteuo), pisti~ (pistis), pisteuein (pisteuein) etc. a awm nual a. Hengte \obul (stem) chu pist- (pist-) tih hi a ni. A hmaa
Hebrai Thuthlung Hluia ‘rinna’ lam thu sawina ‘aman’ (Nm)) leh a form dang, hiphil leh niphal-te hi Greek \awnga (Septuagint) lehlin a nih pawh khan (Jer. 25:8-ah chauh lo chuan) pist- (pist) leh a notê (derivatives) hmang zela lehlin a ni bawk.[16] Thuthlung Hlui \heuh \heuh an ni bawk a, Hebrai leh Greek-a rinna (Nm) leh pist-) an sawi dan leh a awmzia a inang tlang tihna a nih chu. Chumi awmzia chu eng ang pawhin notê (derivatives- aman leh pist- a\anga peng darh thumal hrang hrangte) hring chhuak mah sela thu hrang daihah a pakai ngai lova; ‘rinna’ leh ‘ring’ tih lam an hawi zel tihna a ni. Mihringa rinna awm sa leh pek chawp rinna a kawh leh kawh loh thu erawh
Bible pâwn lama hman a nih thin dan pawh tlema zâwng tarlan a \ha ang. Dan (legal) lam \awngkamah chuan ringngam (trust), tiamkamna (guarantee), \anhmun/\anfung (argument) emaw finfiahna (proof) sawi nan an hmang thin a.[17] Philosophy hûangah chuan rinawmna (faithfulness) tiin an hmang.[18] Classical Greek literature an tihah chuan pisteuw (pisteuo) chu mihring emaw, Pathian emaw, eng thil emaw, tu emaw chunga rinna nghat (trust) sawina atan an hmang bawk.[19]
(i) Synoptic Gospel-a pisti~ (pistis) Hmanna:
Synoptic Gospel[20] a zir chian hnuah R.T. France-a chuan ‘rinna’ (pisti~-faith-pistis) chu Isua thil tih mak nena hman kawp niin, chu pawh chu miin Isua an rin em avang chauhva lo thleng niin a hmu a.[21] ‘I rinna i dampui a ni’ tia hman thin a ni reng a ni (Lk. 8:48 etc.). Hmun dangah chuan rinna (pistis) tih ngawr ngawra hmanna a tam lem lo. Thuthlung Thar zirnaa mithiam Donald Guthrie-an Baptistu Johana rawngbawlna (Mk. 1:14ff; Mt.
(ii) Chanchin |ha Johana Ziaka Pisti~ (Pistis) Hmanna:
Chanchin =ha Johana ziakah hian noun (thil hming, thil tih [verb] ni lo) anga hmanna (pisti~-pistis) a awm lova, thil tih (verb) anga hmanna, pisteuw (pisteuo-ring) tih erawh chu vawi 100 dawn lai hman a ni thung. Hei hi a chhan ni awma lang chu ‘Isua Krista,’ Thu mihringa lo changah hian thutak chu hmuh theiha a lo lan tak zet chuan (Joh. 1:14), a chhan lêtna (response) awm chhun chu chu thu tak (truth) awih/rin (believe) chauh chu a ni tih hi a ni awm e. Chumi awmzia chu Isua rin (believe) hi a ni.’[23]
Johana hian a tiha tih lam a sawi ngawrh hle mai. Pathian chu lang lo lama \ihbaiawm chauh ni lovin hmuh theih leh khawih theih, mihringte harsatna zawng zawng hriaa, tuara hnehtu leh min dilsak rengtu a nih tlat avangin thu leh mitthla maia thâmral ‘rinna’ (abstract) hi a thupui a ni lova, He Pathian hi rin theihin kan zingah a cheng a. Chuvangin ‘rinna’ chu thiltih hmanga chhan lêtnaah a lo lang chhuak ta a ni. Rintheihlohna leh khawvel hneh zotu a zârah chuan ropui taka ngamtu (Rom.
(iii) Paula Lehkhathawna Pisti~ (Pistis) Hmannate:
Thuthlung Thara pisti~ (pistis-faith-rinna) vawi 243 zet hman zinga vawi 142 teh meuh chu Paula lehkhathawnah
Paula lehkhathawna pisti~ (pistis) tihte hi a tlângpuiin faith (rinna) tiin lehlin a ni a. Hmun \henkhatah erawh chuan rinawmna (faithfulness-Gal.
Paula theology-a rinna leh khawngaihna insaphuhâwn dan hi zir chian tham leh zir chian ngai tak a ni. Rinna avanga khawngaiha chhandamte hian chu rinna leh khawngaihna inchherchhuan, a enga zawk zawk mah hmaih \helh theih loh, an nihna tak man fuh loh palh phei chuan hrilhfiah sual vak theih leh mi dangte rinna nun kawng thlenga tirâlkhêl thei a nih hre reng chungin khawngaihna, Pathian a\ang chauhva lo chhuak hnuaia kan awma, chhandam kan nih theih nan Pathian kohna chhang lêtin kan ring tlat tur a ni. Chutah chuan rinna a lo awm thin a ni.
(iv) A (Pisti~) |awngkauchheh (Terminology) leh a Hrilhfiahna:
Greek \awnga pisti~ (pistis-faith-rinna) verb stem (\obul) chu pisteuw (pisteuo-ring) a ni tiin
Pistis verb form, pisteuw (pisteuo) hrilhfiahna lamah pakaisan leh lawk ila.
Ring (believe-pisteuo) chuan thiltih sawiin rin tur (object of faith) ring tihna a ni. Hmanna dang awm mah se sakhaw lam thu sawi kan nih avangin he lam hlir hi kan um zui zel ang, Bible-in sawi a tum ber a ni bawk a. Pathian chu a tak a, a awm ngei bawk a. Chu Pathian chu rin tur (object of faith), rinna nghahna tur kan tih taka chu a ni. Chu rin tur (object of faith) chu a rin tlâk avangin mihring chuan a awih, a ring, a pawm, a dik a ti a. Chu tak chu a ring, a believe kan tih chu a ni. Bible-ah hian ring tih a tam hle a. Belief-in a rin thin chu Pathian chauh a ni lova. Sawi tawh angin a rin (object of faith) chu Pathian mitirhte pawh an ni thin. Chuvangin
A chunga noun leh verb (pisti~-pistis-faith-rinna leh pisteuw-pisteuo-believe-ring)
Thil dang pakhat lo lang leh a awm a; believe leh khawvel thil inlaichîn bîka, faith chu chhuahna hnâr hran nei nia ngaihna hi zir chianna chuan a hnawl a. Pathian hnen a\anga thilpêk, mihringte tih theih loh chu a awm tih erawh a chiang. Amaherawhchu chu chu he faith hi a ni bîl kher lo. Bible sawi dan niin a lang lo bawk. Rinna hi a nung a, thil a ti thei tlat a ni. Mahse chu rinna nung chu thil nung (entity) danglam tak leh faith ni bîk, belief ni leh si lo, believe ni chuang hek lo anga ngaih chu fel lo tak a ni.
[1] R.W.L. Moberly, “Nm),”New Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis, vol. I edited by Willem VenGemeren (Carlisle: Paternoster Press, 1997), 427.
[2] Joseph A. Healey, Anchor Bible Dictionary, vol. 2, 744.
[3] Appendix number III en rawh.
[4] Francis Brown, “Nm),” Brown Driver and Briggs Hebrew and English Lexicon (
[5] Joseph Healey, ABD, vol. 2, 745.
[6] Ibid., 747.
[7] Rohmingliana, Theological Debate, 7, 73.
[8] Ibid., 7; Varpawh 74.
[9] BDB., 53.
[10] Ibid.
[11] Deut. 32:20: Ka bîkbosan ang a, Engtin nge an awm dawn teh reng,' a ti: Chhuan bengtlalo an ni, Rin kai lo fanute.
[12] Hab. 2:4, En teh, a chapo mang e, a rilru a va ngîl lo êm! Mifel erawh chu a rinnain a nung ang.
[13] He Bible changa kan thupui hi a ngial a ngan chuan êmûnah/êmûnâ (hnfw2m)') a la ni ta chuang lova; be`emunato (wotnfw2m)vb'-Biblia Hebraica Stuttgartensia) tih a la ni cheu zawk a. Chu noun chu thu inzawmkhawm, Preposition (be)-noun-feminine-singular-3rd person-masculine gender-singular suffix tiin a \hensawm (parsed) theih a. Amaherawhchu thu hran ni chuang lovin a thubul (root word) chu ‘aman’ (Nm)) tho a ni. (Cf. John Joseph Owen, Analytical Key to the Old Testament, vol. 4 (Grand Rapids: Baker Book House [1989], 1996), 870).
[14] Jeppen, “Nm),” Theological Dictionary of the Old Testament, vol. I edited by G. Johannes Botterweck and Helmer Ringgren (Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company [1974], 1990), 317.
[15] Dieter Luhrmann, ABD, II, 750.
[16] G. Barth, “pisti",” Exegetical Dictionary of the New Testament, vol. III, edited by Horst Balz and Gerhard Schneider (Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, [1993], 1994), 92.
[17] Dieter Luhrmann, ABD, vol. 2, 750.
[18] Ibid.
[19] O. Michel, “Faith,” The New International Dictionary of New Testament Theology, vol. I, edited by Colin Brown (Carlisle: Paternoster Press, Ltd., 1975), 594.
[20] Chanchin |ha bu hmasa pathumte-Matthaia, Marka leh Luka ziakte hi an thu kalphung leh sûkthlêkte an inlaichin \hat em avangin hlâwm khata dah an ni \hin a. Chumi chu Synoptic Gospel tiin an sawi \hin.
[21] R.T.France, “Faith,” Dictionary of Jesus and the Gospels edited by Joel B. Green, Scot McKnight, I. Howard Marshall (Leicester: Inter Varsity Press, 1992), 223.
[22] Donald Guthrie, New Testament Theology (Secundarabad:
[23]
[24] Leon Moris, “Faith,” Dictionary of Paul and His Letters edited by Gerald F. Hawthorne and Ralph P. Martin (Leicester: Inter Varsity Press, 1993), 285.
[25] Ibid., 286.
[26] Bultmann, Theology of the New Testament, 315f. Quoted by Guthrie, New Testament Theology, 591.
[27] Ibid.
[28] “Pisti~,” Theological Lexicon of the New Testament, vol. 3, Ceslas Spicq (Peabody: Hendrickson Publishers, 1994), 110.
[29] Ibid.
[30] Barth, “pisti",” EDNT, III, 91; Bultmann, “pisteuw,” TDNT, VI, 204.
[31] William D. Mounce, The Analytical Lexicon to the Greek New Testament (Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1993), 375.
[32] Spicq, TLNT, vol 3, 110.
[33] Bultmann, TDNT, VI, 208.
[34] Barth, EDNT, III, 93.
[35] Ibid., 91, 92.
[36] “Pisteuw,” The Complete Word Study Dictionary: New Testament, edited by Spiros Zodhiates (Chattanooga: AMG Publishers, 1992), 1161.
A tha hle mai. faith, belief, trust, hope, tih te hi, rinna sawifiahna atan an tan khawm a ngai si a, ka thiamna in a tlin silo. Mizo tawnga kaih tawi tawp dan hi awm theih se ka ti hle mai.
ReplyDelete